1992 年推出的情欲经典电影《情人》
本片改编自法国知名作家玛格丽特莒哈丝(Marguerite Duras) 同名得奖小说,由香港金奖影帝
男女主角是《情人》的核心,因此选角非常重要,尚贾克阿诺也为此苦恼许久。因为原作小说设定女主角是十五岁半的少女,尚贾克阿诺决定要找年纪相近的素人演员,他在巴黎、伦敦、纽约、洛杉矶等大城市发出了选角广告,也大量订阅世界各国的青少年杂志。然而,在排除数千名人选后,仍然无法找适合的演员,让尚贾克阿诺一度怀疑自己对女性失去兴趣:
「我开始担心我自己的身心是否出了什么状况?因为在这么多年轻貌美、上帝创造的美丽宠儿中,却没有一个能引起我身心任何一丁点兴趣的女孩!」
后来,尚贾克阿诺的妻子偶然在一本英国杂志发现珍玛奇的照片,让他如获至宝,在亲自面谈后更加验证他的直觉,虽然当时珍玛奇还没有任何表演经验,尚贾克阿诺仍决定要起用她。
而「中国男人」角色,尚贾克阿诺发现当时在好莱坞能出头的华裔演员,大部份都是擅长武打的类型,跟他需要的温文儒雅形象相去甚远。因此转往亚洲更跑遍东京、北京、上海、台北、香港,直到意大利名导
尚贾克阿诺表示,他很相信「一见钟情」,选角的决定往往都是在一瞬间做出来的,只要一见到面,他马上就会知道这个演员可不可行:
「这种情况发生在
虽然尚贾克阿诺相当中意梁家辉,但是他因为担心自己的英语能力不足,迟迟不敢接下这一角色,尚贾克阿诺花了很多时间说服他,他才终于接受,事后证明这个选择是完美的。
《情人》上映多年后,梁家辉某次受访时谈到本片,他坦言跟珍玛奇互动很困难:
「我演戏这么多年几乎从来没有遇到难以相处的演员,唯一碰到的就是《情人》中的珍玛奇,这是珍第一次拍电影,对她来说很困难,不知道(该)做什么。
这种压力是巨大的,我和她之间既有年龄的差距,也有文化上的差异。她的压力是如何拍好亲热戏,我的压力是如何找出一个有效的方法使她放松。」
后来经过不断沟通和释出善意,珍玛奇终于对他放下戒心,也变得比较投入和自然,他感叹道:
「我觉得拍亲热戏真是一件既辛苦又痛苦的事情。」
2011 年来到亚洲宣传电影的珍玛奇,受访时也谈到当年情况,她表示当年只有17 岁的她,一点都不觉得拍亲密戏好玩或有趣:
「记得那时候,我总是戴着耳机待在一旁,就像缩在自己的小空间里一样。我想梁家辉也很紧张,因为很多时候他也比较沉默。也许我当时太小了,如果是现在,我想我会从容很多。」
加上梁家辉的英文不是很好,所以两人在现场关系很疏离,不过她认为,这样的状况正好有利于培养情绪。谈到《情人》,让珍玛奇最不满的,就是当时英国媒体老是拿她和梁家辉的情欲戏大作文章,暗示两人是「真枪实弹」演出:
「但是我们没有!他们把演绎的东西弄得很具象化,这是对我们人身的一种侮辱,我很愤怒。」
她为了躲避这些流言,还特地躲到法国去:
「当时的媒体只看到那些激情戏,却没有发现隐藏在背后的那么多严肃的主题,社会阶层的、东方西方的,《情人》里有很多深刻的涵义。」
《情人》故事描述1929 年法属殖民地越南,一位十五岁的法国少女在渡轮上认识了一个大她许多岁的中国富商。她年轻漂亮对男女关系充满着遐想,他潇洒有钱终日追逐享乐。当时由于民风保守,社会上有诸多禁忌,少女家教甚严,富商则不能违背家中传统。犹如干柴碰上烈火的两人,不顾流言蜚语与外界眼光,沉溺在男欢女爱的欢愉之中。然而,这段异国禁恋终有结束的一天……