送别李叔同解说「Judy的中文学习之路演唱送别李叔同中文字幕」

来源:TVB影视大全人气:826更新:2023-04-15 23:24:12

Judy演唱视频

「Judy的中文学习之路」演唱《送别》(李叔同) 中文字幕

文化背景

李叔同

19世纪美国音乐家J·P·奥德威作有一首歌曲《梦见家和母亲》(Dreaming of Home and Mother),这首歌流传到日本后,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。1904年《旅愁》发表后,在日本被广泛流传。1905年至1910年,李叔同留学日本期间接触到了《旅愁》,他被这首歌曲的优美旋律所打动,产生了创作灵感,作成了在中国传颂至今的《送别》一歌。李叔同的《送别》,取调于犬童球溪的《旅愁》。如今《旅愁》在日本传唱不衰,而《送别》在中国则已成骊歌中的不二经典。

从歌词上来说,《梦见家和母亲》、《旅愁》、《送别》分别是三位艺术家的个人创作,是三个独立的作品。

《送别》的歌词类似中国诗词中的长短句,有古典诗词的文雅[注 2],但意思却能平白易懂;整个中文歌词与曲调结合得十分完美,几乎不能被发现是谱曲后重填词的歌曲。

《送别》这首歌的歌名常被误作为“骊歌”,虽然《送别》是一首骊歌,但“骊歌”并不是它的名字。

《送别》和《旅愁》两首歌曲在中日两国都分别广为流传直至今日,但英文的《梦见家和母亲》在美国却没有被人们记住,如今已少有人知。

由于年代久远,J·P·奥德威的美国版的《梦见家和母亲》的原音可能在留声机之前是口耳相传,所以未留下传世版本(第一台留声机最早于1877年由美国发明家爱迪生发明,而第一个使用唱片的留声机于1888年由德裔美国发明家贝利纳首先演示,而奥德威已经于1880年去世)。目前能找到的最早的有声版本是1916年3月11日,由美国新泽西的胜利留声机公司(Victor Talking Machine Company)的作品,由当时的美国男高音歌唱家伊万·威廉姆斯演唱并录制成黑胶唱片。胜利留声机公司已于1929年并入RCA唱片,现在属于索尼美国。

文化影响

20世纪20年代到40年代,《送别》是作为在新式学堂中教授的学堂乐歌,广为传唱,受到大众的深爱。

1970年代和1980年代,《送别》作为插曲或主题曲分别出现在电影《早春二月》和《城南旧事》中,更使其脍炙人口,传唱不息。

1997年中国摇滚乐队唐朝乐队在其第二张专辑《演义》中对《送别》作了改编演唱。

1990年代电视剧《千王之王重出江湖》中使用了《送别》作为插曲。

2009年7月6日大爱电视大爱剧场《芳草碧连天》中使用了《送别》作为插曲与改编曲。

2010年电影《让子弹飞》片头使用歌曲《送别》,用以说明该电影所述故事发生在民国初年。

2013年电影《厨子戏子痞子》电影插曲为歌手朴树翻唱的版本《送别》,该版本采用了完整版的歌词。

2014年韩磊在《我是歌手》第二季第八期节目中对《送别》作了改编演唱,部分采用了后半部分的歌词。

2017年李玉刚在其专辑《刚好遇见你 纪念版》第七首曲目收录了他翻唱的《送别》。

2018年9月9日,SNH48在“五周年全员答谢粉丝公演”的收官阶段,由当年总选排名第一的李艺彤领衔SNH48全员演唱了改编版的《送别》——《砥砺前行》。

2020年11月27日易烊千玺在其专辑《后座剧场》第六首曲目翻唱了《送别》。

2021年中国大陆电视剧《叛逆者》以《送别》作为全剧最后一首配乐。

最新资讯


Copyright © 2010-2024